比美國早三個半世紀 開始普及義務教育

A city of philosophers, poets, mathematicians.

這是一個孕育哲學家 詩人和數學家的城市

They valued art, literature.

他們尊重藝術和文學

They were a very, very great, civilized society.

他們創造了一個非常偉大 高度文明的社會

But the Aztecs believe their gods need human blood.

但是阿茲特克人堅信神靈需要人類的血液

Eight men down and Tlahuicole is still standing.

八名勇士倒下了 而特拉維克拉依然挺立著

But his strength is fading.

但他漸漸力不從心

The warrior who cuts him down

最終打敗他的勇士

will get to wear his flayed skin for 20 days.

可以剝下他的皮 穿在身上二十天

His family will eat his flesh,giving them the status of gods.

勇士的家人可以分享他的肉 這是神靈才享有的地位

Aztec priests sacrifice thousands of men, women and children a year.

阿茲特克人的祭司們 每年要獻上成千上萬名男子 女人和孩子

Up to 20,000 in one of their most important ceremonies,

在其最盛大的典禮上所祀奉的人有兩萬名之多

one of the greatest acts of human sacrifice in history.

成為歷史上活人祭祀的壯舉之一

更多信息: m.kekenet.com